topleft
topright
French Translation of 'Best Practices' Now Available Print E-mail
Saturday, 05 April 2008

ImageI’d just like to send out a merci beaucoup to This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it , who painstakingly translated the PureMVC Implementation Idioms and Best Practices document into French ( Implémentation Idiomes et Meilleures Pratiques ).

 

This effort took nearly a month to complete, supported by a collaborative exchange between Eric and myself, with many clarifications and corrections made. Requests for this have come from many French developers, and we hope that this will serve their needs well for the time being, as the other various docs are translated.

 

Currently underway are several other translations: German, Chinese and Spanish. There is a need for other languages including  Russian, Italian, Korean and Japanese as well. PureMVC developers out there who speak any of these languages and would like to help should contact me directly.

 

Again, thanks Eric, your hard work is greatly appreciated!

-=Cliff>

 

Delicious
Technorati
Reddit
Furl it!
NewsVine
YahooMyWeb
Stumble
blogmarks
Digg
co.mments
connotea
Last Updated ( Monday, 12 May 2008 )
 
Copyright © 2006-2008 Futurescale, Inc.